Glede na to, da besede dramatesa v SSKJ ni najti (ne pomagajo niti Fran, niti Razvezani jezik, niti Gigafida, niti Termania in niti Nova beseda), naj za uvod samo pojasnim, da je dramatesa oseba, ki ima klitoris in piše dramska oziroma gledališka besedila. Za osebo, ki nima ščegetavčka in počne to isto, SSKJ predvideva besedo dramatik. Torej po SSKJ: dramatik – kdor piše dramska dela; igrati dela domačega dramatika. Nikakor ne igrati dela domače dramatičarke, kaj šele dramatese. Besedo dramatesa je ob bok besedama pesnica in pisateljica, ki svoj prostor v SSKJ že imata, pred leti napol za šalo napol zares predložila teatrologinja dr. Maja Šorli in jaz sem njen predlog zelo zares posvojila. Dramatesa zveni ravno dovolj pravljično in obenem ravno dovolj dramatično, da se lahko s tem poistovetim. Sem oseba s klitorisom in pišem dramska oziroma gledališka besedila, sem torej dramatesa. Slovenska, seveda.
Današnji zapis govori o meni v gledališču. O meni, ko se znajdem v takem ali drugačnem gledališkem prostoru, ko sem samo ena izmed bolj ali manj številnih gledalk i...