Dörfler si želi, da bi se vse tri predstavniške organizacije koroških Slovencev združile pod eno streho. Predsedovanje temu predstavništvu pa bi lahko uredili po načelu rotacije, je predlagal.

Idejo sta po poročanju avstrijske tiskovne agencije APA podprla tudi predsednika Zveze svobodnih organizacij (ZSO) Marjan Sturm in Skupnosti koroških Slovencev (SKS) Bernard Sadovnik, ki sta bila prisotna na današnji predstavitvi v Celovcu. Pri tem je Sadovnik izrekel kritike na račun Narodnega sveta koroških Slovencev (NSKS) in dejal, da si "ena organizacija ne more prilastiti vsega".

V Ljubljani se je medtem na pobudo odzvala tudi ministrica za Slovence v zamejstvu in po svetu Ljudmila Novak. Kot je pojasnila za STA, spodbuja vse manjšinske organizacije k medsebojnemu sodelovanju in enotnemu nastopanju za interese slovenske manjšine.

"Spodbujam slovensko manjšino na Koroškem, da bi znova zaživel Koordinacijski odbor koroških Slovencev (KOKS), ki bi povezoval vse ključne organizacije. Ne glede na sugestije o povezovanju, pa mora končna odločitev o tem dozoreti znotraj narodne skupnosti same," je poudarila ministrica.

V Celovcu so sicer mediji Dörflerja izzvali tudi glede spornih izjav njegovega strankarskega kolega v koroških svobodnjakih in deželnega odbornika za finance Haralda Doberniga, češ da koroški Slovenci niso pravi Korošci. Vendar pa se je Dörfler izmikal, da je bilo glede tega že vse povedano. "Svoje sem jasno povedal. Tu ni kaj dodati," je dejal.

Dörfler se ne strinja Dobernigom

Deželni glavar se je tri dni po omenjenih Dobernigovih sovražnih izjavah do Slovencev opravičil in dejal, da te izjave nimajo njegove podpore. Vseeno je danes še dodal, da so bile Dobernigove izjave napačno interpretirane in da je šlo za "mnenje, ki nima nobene zveze z rešitvijo glede dvojezičnih krajevnih tabel". Na obeh straneh so bile izjave, ki so niso bile v skladu s tem dogovorom, je menil.

Za koroškega deželnega glavarja osebno je sicer rešitev vprašanja dvojezičnih tabel "najpomembnejši cilj" njegovega mandata. Zgolj iz "taktičnih razlogov" je na začetku trdil nasprotno, saj da mu tega "ne bi nihče pripisal". Zdaj pa imamo "novo kvaliteto v odnosih". In z nekaterim predstavniki Slovencev in tudi z državnim sekretarjem Josefom Ostermayerjem je medtem postal "dober prijatelj", je pojasnil.

Sadovnik: dvojezičnost in odprtost krepiti tudi na ravni občin

Tudi Sturm in Sadovnik sta izrazila zadovoljstvo, še navaja APA. Na obeh straneh je prišlo do sprememb paradigem, je povzel Sturm. Zdaj pa bo treba še dodatno izboljšati odnose. Po mnenju Sadovnika bi morali začeti dvojezičnost in odprtost krepiti tudi na ravni občin.

Tudi nekdanji avstrijski veleposlanik v Sloveniji Erwin Kubesch je menil, da so se posamezni "oblaki", ki so prekrivali dvostranske odnose, končno razpršili.

Nova knjiga o rešitvi vprašanja dvojezičnih napisov z naslovom "Ena Koroška. Rešitev" pojasnjuje zgodovino tega vprašanja v različnih časovnih obdobjih. V njej so tudi pogovori z Dörflerjem, Ostermayerjem in predstavniki slovenske manjšine, še navaja APA.