Na Hrvaškem jo je izdala založba Gymnasium, mali založnik, ki večinoma izdaja prevedeno literaturo – najpogosteje iz nemščine. Ime prevajalke je Gordana Dana Grozdanić. Prevajalce pogosto prezrejo in v tem primeru velja to krivico popraviti, kolikor se da, ker je svoje delo res sijajno opravila. Februar 1933 govori o prvem mesecu prihoda Hitlerja in njegovih na oblast, pravzaprav o tem, kako so se v tem času vedli najpomembnejši nemški umetniki in intelektualci: brata Mann, čarovnik Thomas in radoživi Heinrich, nevrotični, talentirani in tragični Thomasov sin Klaus, dramatik in pesnik Bertolt Brecht, skladatelj Kurt Weill, režiser Josef Von Sternberg, pesnica Else Lasker - Schiller, romanopisci Joseph Roth, Erich Maria Remarque, Alfred Döblin, karikaturist in oblikovalec Georg Grosz, novinarja Gabriela Tergit ali Alfred Kerr … Lahko rečemo, da je bilo malokrat v zgodovini zahodne kulture na enem mestu ob istem času toliko talentiranih ljudi.
Berlin je bil v tistem času, ko je umirala weimarska republika in se je rojeval tretji rajh, babilon kulture, navdihujoča, paradoksalna, nora, hitra metropola, ki je bila kot drveči vlak: v samo enem mesecu, v katerega je postavljen časovni okvir knjige, večine zgoraj omenjenih ljudi ni bilo več v mestu ali pa so jih odpeljali na svojih nočnih obhodih odredi SA in SS, na kazenskih odpravah, zadolženih za preganjanje in likvidacijo drugače mislečih.