Ko je na spletu objavila svojo novo tetovažno pridobitev, je postala tarča posmeha, saj si je namesto 7 prstanov napisala šičirin, kar pomeni majhen japonski žar. Pri napisu je namreč izpustila nekaj pismenk, ki so se izkazale za zelo pomembne pri definiranju pomena. Pevka je na šale odgovorila z nasmehom, češ da je bila vedno velika ljubiteljica japonske peke na žaru. Takoj naslednji dan je odhitela nazaj v tetovatorski studio, da bi si popravila napis. Nato ga je ponovno objavila na spletu. Tokrat je dodala, da se je posvetovala s svojim japonskim učiteljem, ki ji je svetoval, kako naj popravi napis. Sporočilo učitelja je tudi objavila na twitterju.

Izkazalo se je, da ji je učitelj svetoval, naj dodane pismenke napiše nad že obstoječe, glasbenica pa se je odločila, da jih napiše pod že napisane. Tako je spet postala tarča posmeha, saj njen napis na dlani zdaj pomeni nekaj takega kot »japonski žar prst« z dodanim srčkom. Najbolj zabavno pri vsem skupaj pa je, da je v pesmi, katere naslov si je skušala zapisati na dlan, tudi stavek: »Dekle s tetovažami rada zaide v težave.« Majhno težavo ima pevka tudi z videom za pesem God is a Woman. Umetnik Vladimir Kush jo namreč toži, češ da je brez njegovega privoljenja v videu uporabila njegove slike.