To je začetek predzadnjega odstavka članka Trump izgublja svojo geoekonomsko vojno Harolda Jamesa, objavljenega v sobotnem Delu 4. oktobra letos. Na koncu članka je navedeno, da je prevod nastal s pomočjo umetne inteligence (UI).
Razumevanje in presoja nekega posameznega odstavka sta seveda bistveno otežena, če nimamo pred sabo celotnega članka. A realnost analognega branja časopisov (vsaj mojega) je pogosto odzadnost, če lahko temu tako rečemo. To ne pomeni samo listanja časopisa od zadnje strani proti prvi, ampak tudi preletavanje daljših člankov po zaključnih odstavkih. Šele če so ti zanimivi, se mi zdi vredno vložiti čas v branje celotnega članka. Kot bralni veteran namreč vem, da pri papirnatočasopisnih (kaj šele pri spletnih) člankih ne gre zaupati naslovom in podnaslovom, ki imajo ponavadi bistveno večji gravitacijski privlak kot dejanska vsebina besedila.