Program Pot v Dramo, ki ga je v SNG Drama sofinanciralo ministrstvo za kulturo, se je izkazal kot primer dobre prakse, kako v Sloveniji živečim tujcem pomagati, da se bodo ti lažje znašli v našem kulturnem okolju in izpopolnili svoje jezikovno znanje. Program je potekal vso zadnjo sezono, v njem pa je sodelovalo 15 udeležencev, starih med 23 in 57 let. V Sloveniji živijo v povprečju šest let, z razponom od leta in pol do 23 let. Skupaj so si ogledali gledališke predstave, nato pa se ob prisotnosti profesorja slovenskega jezika o njih pogovarjali, sodelovali na gledaliških delavnicah, spoznavali delovanje gledališkega zaodrja, brali dramska besedila, se poglabljali v članke iz gledaliških listov ter spoznavali gledališke ustvarjalce. Ravnateljica gledališča Vesna Jurca Tadel je dejala: »Drama se ponaša s tem, da res skrbi za jezik, tako na odru kot na ravni tako imenovanega segmenta gledališke vzgoje, ki je pri nas zelo široko zasnovan in ga vodi naša gledališka pedagoginja Špela Šinigoj. V okviru tega imamo res veliko, pestro paleto raznih programov, tako andragoških kot pedagoških, in ti programi so zelo dragoceni, ker omogočajo različnim sferam ljudi, da se spoznavajo z našo dejavnostjo.«
Program Pot v Dramo je prinesel dobre rezultate, saj je anketa, ki so jo izvedli na začetku in koncu, pokazala, da so udeleženci izboljšali svoje jezikovne spretnosti, pri rabi slovenščine pa se jim je povečala samozavest. Prav tako so znatno izboljšali svojo kulturno pismenost in okrepili socialno vključenost. Program, kot je ta, je pokazal, da sta kultura in gledališče dobra učitelja, tako v povezovanju ljudi kot v njihovem jezikovnem opolnomočenju. Vodja tega projekta Špela Šinigoj, ki je pomagala voditi tudi pogovore o predstavah, je v luči njihovega pozitivnega doprinosa med drugim dejala: »Gledališče je kolektivna izkušnja, ki ima lahko v takšnih primerih, ko imajo ljudje tremo, da česa ne bodo razumeli, ali pa jim bo pretežko gledati predstavo, zelo pozitiven vpliv. Med drugim smo želeli udeležence opolnomočiti, da bodo aktivni in kritični gledalci, ter jim hkrati omogočiti estetsko izkušnjo. Gledališče namreč zelo močno doživljamo na različne načine.«
V gledališču kot doma
Velika ovira pri vključevanju v tuje okolje je pogosto neustrezno znanje jezika, česar se zavedajo tudi v gledališču. Udeleženci programa so se slovenščine v povprečju učili pet let in pol, v okviru Poti v Dramo pa so si želeli izboljšati predvsem govor, izgovarjavo in besedišče. Elena Avilova je udeleženka, ki prihaja iz Rusije. Povedala je, da je bila ta izkušnja zanjo zelo dragocena: »Program predstavlja povsem drug nivo integracije tujcev v slovensko okolje. Ni važno, koliko časa tujec živi v drugi državi, še vedno mu manjka kulturni del življenja. V svojem domačem mestu lahko lepo razumeš humor, kulturo, običaje ter imaš do gledališča in umetnosti dostop, medtem ko v tujem okolju pri tovrstnih zanimanjih hitro naletiš na steno, skozi katero ne moreš. Ker nimaš toliko zaupanja, samozaupanja in jezikovnega znanja, razmišljaš, ali boš na predstavi sploh kaj razumel, kako se boš počutil, ali se boš o tem z ljudmi sploh lahko pogovarjal. Ravno ta program mi je pomagal odpreti vrata. Ugotovila sem, da lahko grem v gledališče in ga doživljam kot domače okolje.«
Povedala je, da so bili vsi udeleženci lepo sprejeti, predvsem pa so se povezali med seboj in postali prijatelji. Sčasoma so imeli vedno manj težav z izražanjem čustev, želja in mnenj. »Naučili so nas, da lahko poleg jezika uporabljamo tudi svoje telo in čustva, pri čemer nas bodo drugi še vedno razumeli.« Gledališke predstave so jim pomembno obogatile življenje v Sloveniji, nadaljuje Avilova: »Na eni predstavi smo se vsi smejali, na drugi smo jokali. Pridobili smo zaupanje, da nas lahko tudi v tujem okolju razumejo in da mi razumemo druge. Vse to deluje tudi terapevtsko. Med programom smo videli, kakšne teme so nam blizu, kaj kdo ujame in spusti v svojo notranjost.« Elena Avilova zdaj ne obiskuje le predstav v Drami, temveč tudi druga gledališča v mestu, saj je ugotovila, da v njih zares uživa. Program priporoča zlasti tistim tujcem, ki imajo radi gledališče.